Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Master"
The meaning of "Master" in various phrases and sentences
Q:
O que significa The master, Jupp Heynckes, back in earnest as Bayern's head coach.?
A:
It sounds like a news headline and therefore it is very concise. "In earnest" means "with a serious intent" so the whole thing could be put thus: Jupp Heynckes (who is called the master) returns to coach Bayern and he is very serious about his job.
Q:
O que significa it was like my master to be so generous?
A:
It is expected of that master to be generous. It is the habit of the master to be generous
Q:
O que significa little master?
A:
哦, 表达不错。但是有可以进步的空间。
Talked with a master worker today。
H: where are you from, little master?
M:Do you know Guizhou?
H:Sure, I've been there, it's in Yunnan.
M: ... ah……eh……Master,I am afraid you got confused with it, Guizhou is not in Yunnan...
我帮了你做些改变, 希望你不会介意! :-))
Talked with a master worker today。
H: where are you from, little master?
M:Do you know Guizhou?
H:Sure, I've been there, it's in Yunnan.
M: ... ah……eh……Master,I am afraid you got confused with it, Guizhou is not in Yunnan...
我帮了你做些改变, 希望你不会介意! :-))
Q:
O que significa master mind?
A:
The guy who was the brains of the project. Basically the person who created the project or thought of the idea or created an invention/ service/ company/ etc etc
Q:
O que significa master room?
A:
A master room is normally a 'master bedroom'. In that case it just means the main bedroom, which will usually contain a double bed.
Example sentences using "Master"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com restrain and master (meanings, oppositions,similarities) thanks ^^.
A:
“He had to be restrained from walking out of the meeting”. Restrain means to prevent from doing something, also to prevent, and the opposite is to force. "I never mastered Latin”. Master means to acquire complete knowledge in, also to learn.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com master.
A:
thank you!!
Q:
Mostra-me frases de exemplo com mastered.
A:
Master = To learn something, to be able to understand something very good.
Mastered = Past tense of Master (same word)
He wanted to learn to use a computer, he mastered that with no problem.
She wanted to be a good runner but she never mastered the ability to run.
I want to master the ability to sing. (present tense)
After 1 year of practice, I mastered the ability to sing! (past tense)
Hope that helps! :)
Mastered = Past tense of Master (same word)
He wanted to learn to use a computer, he mastered that with no problem.
She wanted to be a good runner but she never mastered the ability to run.
I want to master the ability to sing. (present tense)
After 1 year of practice, I mastered the ability to sing! (past tense)
Hope that helps! :)
Q:
Mostra-me frases de exemplo com get down(master overcome).
A:
“i got it down pat” - past tense, means that they understand/have completed the task completely
Q:
Mostra-me frases de exemplo com master - verb.
A:
The verb 'master' can have two meanings: to become expert in some subject or to be in the control of something.
My mother is a doctor. She mastered in endocrinology.
At first, you need to master your thrills in order to feel better.
My mother is a doctor. She mastered in endocrinology.
At first, you need to master your thrills in order to feel better.
Synonyms of "Master" and their differences
Q:
Qual é a diferença entre #1 a master of Twitter e #2 Trump ?
A:
there is no difference.
Q:
Qual é a diferença entre "it's a master key to bonding with strangers, so to speak." e "it's a master key to bonding with strangers, if you will." ?
A:
@tjstkdn1 No, I wouldn't say they're common, but I have used "so to speak". "If you will" is probably more common in formal English.
Q:
Qual é a diferença entre I enrolled to a master's degree yerterday e I registered to a master's degree yerterday ?
A:
It's only a small nuance difference. Enrolled has a bit of a voluntary sound to it and also suggests a bit that you were allowed in. Registered is more clean. It's a bureaucratic thing. I filed the papers.
Q:
Qual é a diferença entre master's thesis summary e master's thesis abstract ?
A:
"Abstract" is a little more technical than "summary".
"Abstract" is used specifically for research papers, while "summary" has many more uses.
"Please give me the (summary/abstract) of your research paper."
- both are okay 👌🏻
"I don't know if I want to see that movie, could you give me a summary?"
- "summary" is good here, but "abstract" sounds weird and too technical.
Since you are talking about a thesis paper, "abstract" works best in this situation.
"Abstract" is used specifically for research papers, while "summary" has many more uses.
"Please give me the (summary/abstract) of your research paper."
- both are okay 👌🏻
"I don't know if I want to see that movie, could you give me a summary?"
- "summary" is good here, but "abstract" sounds weird and too technical.
Since you are talking about a thesis paper, "abstract" works best in this situation.
Q:
Qual é a diferença entre If I master English, could I be a pilot? e If I mastered English, could I be the pilot? ?
A:
If I mastered English, could I be A pilot? (General statement)
If I mastered English, could I be THE pilot? (Referring to a specific pilot position. This makes me think that there is a pilot job that lots of people are competing for. If you mastered English, could you get it over someone else?)
If I master / If I mastered have the same meaning. Technically "mastered" is correct because this is a hypothetical situation (내가 영어를 통달한다고 하면 비행사가 될 수 있을까?) so you should use subjunctive; however many natives don't.
If I mastered English, could I be THE pilot? (Referring to a specific pilot position. This makes me think that there is a pilot job that lots of people are competing for. If you mastered English, could you get it over someone else?)
If I master / If I mastered have the same meaning. Technically "mastered" is correct because this is a hypothetical situation (내가 영어를 통달한다고 하면 비행사가 될 수 있을까?) so you should use subjunctive; however many natives don't.
Translations of "Master"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? “their master degree is like a crap that students are teacher's labor for free...”
Can English speakers understand this sentence? And can you paraphrase that for me? Thanks!
Can English speakers understand this sentence? And can you paraphrase that for me? Thanks!
A:
Yes, it does look a little weird. This is better:
"Their Masters degree is crap. The students are free labour for the teachers."
"Their Masters degree is crap. The students are free labour for the teachers."
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? スープの出来が悪いので、そのラーメン屋は今日はお休みだ
The master of that ramen shop was failed to making the broth so it is closed today.
The master of that ramen shop was failed to making the broth so it is closed today.
A:
They failed at making the broth so that ramen shop is closed today
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? master
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 碩士學位 Master degree or master's degree?
A:
@YLLin: The latter. A Master's in Children's Psychology, etc.
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I came to the master class in a wrong date. I forgot to check a timetable
A:
I came to the master class on the wrong date. I forgot to check the time schedule.
Other questions about "Master"
Q:
I am a master's student at XXX University.
I am a bachelor's course student at XXX University. soa natural?
I am a bachelor's course student at XXX University. soa natural?
A:
I would use "currently pursuing a degree" in a more formal situation.
John Smith is currently pursuing his master's degree in engineering at Stanford University.
or currently enrolled in...
John Smith is currently enrolled in Princeton's master of engineering degree program.
John Smith is currently pursuing his master's degree in engineering at Stanford University.
or currently enrolled in...
John Smith is currently enrolled in Princeton's master of engineering degree program.
Q:
I'm going to do master (degree). soa natural?
A:
I'm going to do my master's (degree)
Q:
Who is "master of the house"?
A:
Monsieur Thénardier. =)
It's refers to the Lord of a manor, for example, or the owner of an inn, or the man of the household. It's fairly archaic, though - don't think it gets used any more.
It's refers to the Lord of a manor, for example, or the owner of an inn, or the man of the household. It's fairly archaic, though - don't think it gets used any more.
Q:
After completing my master studies in Korea , I want to continue my art education with a good university's doctoral program and I want to start to work as a research assistant in my country. soa natural?
After completing my master studies in Korea , I want to continue my art education with a good university's doctoral program and I want to start to work as a research assistant in my country. soa natural?
A:
That's right... I thought there's some fancy new meaning of the word "puritan" I don't know about...
FYI, you'd better say "...and also *to* work as a research assistant...", although it's not mandatory.
FYI, you'd better say "...and also *to* work as a research assistant...", although it's not mandatory.
Q:
He's the master of the restaurant. かれはそのレストランのマスターだ。
日本語でのマスターは店長、店主の意味です。 soa natural?
日本語でのマスターは店長、店主の意味です。 soa natural?
A:
I'm not sure exactly what this means, as we don't use it in English. It looks like from the Japanese in your second sentence you mean the shop/restaurant manager or owner. We do have similar words for the heads of certain culinary businesses like beer (brewmaster) and coffee (roastmaster).
Mimi posted while I was typing. I would agree with her, unless it's a small izakaya and it's both the owner and the head chef. In that case you would probably say owner and head chef.
Mimi posted while I was typing. I would agree with her, unless it's a small izakaya and it's both the owner and the head chef. In that case you would probably say owner and head chef.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
master
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? butterfly on a wheel
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? estoy interesada en aprender portugues todo lo qu...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- O que significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Qual é a diferença entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabi...