Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Lucky"

The meaning of "Lucky" in various phrases and sentences

Q: O que significa lucky?
A:

सौभाग्यशाली माध्यम lucky
Q: O que significa lucky?
A: Check the question to view the answer
Q: O que significa Just lucky me?
A: "Solo llo afortunado"
Oh
" solo mi suerte"
Q: O que significa lucky for you ?
A: an event that favors the person being spoken to

Lucky for you the train was delayed.

Example sentences using "Lucky"

Q: Mostra-me frases de exemplo com lucky .
A: "You're so lucky to have your own car!"
"Why don't you try the lottery this time? You might get lucky!"
Q: Mostra-me frases de exemplo com lucky.
A: Im very lucky to have you as my friend.
Q: Mostra-me frases de exemplo com lucky.
A: "I won 1,000,000 dollars at the casino!"
"WOW! You must be really lucky!" Or "WOW! How lucky!"

"We were lucky that we got to the restaurant before the crown came in."

"It's said that 4 leaf clovers are lucky, but they're really rare, so you probably won't find one in your lifetime."

"What number am I thinking of?"
"47?"
"Wow! You're right! Lucky guess!"

"Look, that girl at the bar is pretty hot."
"Yea, you should go for it, maybe you'll get lucky" (meaning getting laid)

"How did you win at that game 3 times in a row?!"
"I guess I just got lucky"(meaning getting lucky)

"I love Lucky Charms"(a type of child's cereal)

"I was the 5,000th customer at the theater today and they gave me 2 free tickets to any movie I want!"
"That's great, you lucky duck!"

Synonyms of "Lucky" and their differences

Q: Qual é a diferença entre Hello! Lucky you! e You are lucky! ?
A: "Lucky you", Is more of just a saying. For example if I told you I found money on the ground today, you could say, "Lucky you!"

While "You are lucky" is basically saying the person has luck. And usually after a couple of lucky things happen to the person.
Q: Qual é a diferença entre lucky you e envy you ?
A: lucky you is when u mean" ohhh you are so lucky "
I envy you means " I feel a bit jealous (that they were lucky or w/e)
Q: Qual é a diferença entre lucky enough e enough lucky ?
A: Yeah we would say 'lucky enough' as 'enough lucky' doesn't really make sense :)
Q: Qual é a diferença entre lucky you e you are in luck ?
A: lucky you! you are able to go to spain
lucky you!,you won the game.
you are in luck because i bought tickets to go to the baseball game for you.
you are in luck for dinner because i bought dessert.
Q: Qual é a diferença entre lucky you e good for you ?
A: They are very similar but lucky you is something you would say to someone who achieve something that not everyone can get

So if someone says "oh I got an a on the test" you would most likely say good for you
But if someone says something like "I won tickets to this show that I really wanted to see" you would say lucky you (although you could also say good for you in this situation)

I hope that makes sense

Translations of "Lucky"

Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? lucky you
A: "Lucky you" means that somebody described you as a lucky person. That you have a good luck.

그것은 당신이 운이 좋다는 것을 의미한다.
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? lucky
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? lucky me
A: Lucky me
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? lucky
A: Check the question to view the answer
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? lucky
A: Check the question to view the answer

Other questions about "Lucky"

Q: Por favor, mostra-me como pronunciar lucky.
A: Check the question to view the answer
Q: Lucky they or lucky them?
A: Lucky them
Q: lucky you! soa natural?
A: Check the question to view the answer
Q: you're right, I'm very lucky soa natural?
A: Great 👍
Q: lucky you soa natural?
A: It sounds natural because that's the way we would say it in English
But it can be taken sarcastically so be careful of your tone ^^

Meanings and usages of similar words and phrases

lucky

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions