Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Deserve"
The meaning of "Deserve" in various phrases and sentences
Q:
O que significa deserve ?
A:
Deserve is pretty much what was fit, what the person or thing was in the right to get.
"Did he get what he deserved?" Is like did he get what was seen as the right thing to do to him.
Deserve is a tricky word, I guess.
Some example sentences:
"You deserved it."
You got what was meant for you.
"I'm the one who deserved it."
I'm the one that should have been treated that way, not that person/animal/noun
"Did he get what he deserved?" Is like did he get what was seen as the right thing to do to him.
Deserve is a tricky word, I guess.
Some example sentences:
"You deserved it."
You got what was meant for you.
"I'm the one who deserved it."
I'm the one that should have been treated that way, not that person/animal/noun
Q:
O que significa deserve?
A:
It means you're worthy of something, or you have earned it or worked hard for it.
"I just worked for 8 hours straight, so I deserve a break."
"I just ran 10 miles, so I deserve an ice cream cone for all my hard work!"
"I helped my company sell a lot of tools today, I deserve a pay raise!"
"I just worked for 8 hours straight, so I deserve a break."
"I just ran 10 miles, so I deserve an ice cream cone for all my hard work!"
"I helped my company sell a lot of tools today, I deserve a pay raise!"
Q:
O que significa deserve ?
A:
@crayon: you get what you got
could be good or bad
He worked so hard at his job the boss offer him a promotion because he deserve it and earn it as well
A bully always gets what they deserve in the end
could be good or bad
He worked so hard at his job the boss offer him a promotion because he deserve it and earn it as well
A bully always gets what they deserve in the end
Q:
O que significa You deserve it.?
A:
@guu-: It means you should have something done to yourself. This could either be used in a good or bad way :)
Q:
O que significa deserves better?
A:
It could be a kind of praise.
If you had a junior job and someone said you deserve better, that would be praise.
It means you are worthy of more, and can be used in many situations.
If you had a junior job and someone said you deserve better, that would be praise.
It means you are worthy of more, and can be used in many situations.
Example sentences using "Deserve"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com deserve.
A:
"Your dog is very obedient! He deserves a treat!"
"You have had a difficult time, and you deserve better"
"I don't want it unless I deserve it!"
"You did nothing to deserve the money you have"
"You have had a difficult time, and you deserve better"
"I don't want it unless I deserve it!"
"You did nothing to deserve the money you have"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com deserve.
A:
She deserves to see her mistakes. He deserves jail time.
It is saying that is what needs to happen.
It is saying that is what needs to happen.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com deserve.
A:
I deserve a glass or 2 of wine after my long day at work.
I deserve a break.
I deserve to be treated with respect.
I deserve a break.
I deserve to be treated with respect.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com deserve.
A:
The baseball team did not deserve to win the game. They did not play fairly.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com deserve.
A:
@Renix: No, you can : "I deserve to see it"
Synonyms of "Deserve" and their differences
Q:
Qual é a diferença entre They deserved -- e They had deserve -- ?
A:
They deserved the award. (They got the award)
They had deserved the award. (It went to somebody else, but it should have gone to them)
Makes sense?
They had deserved the award. (It went to somebody else, but it should have gone to them)
Makes sense?
Q:
Qual é a diferença entre to deserve S/T e to deserve of S/T e ex) to deserve dignity / to deserve of dignity ?
A:
s/t이 something인가요?
He deserves s/t
He deserves a lot of praise -> 자연스럽고 이식으로 많이 쓰이는 표현!
He is deserving of s/t
He is deserving of a lot of praise -> 일상에대 안 쓰이는 표현인데 연설에서나 나와요. 공식적인 느낌
He deserves s/t
He deserves a lot of praise -> 자연스럽고 이식으로 많이 쓰이는 표현!
He is deserving of s/t
He is deserving of a lot of praise -> 일상에대 안 쓰이는 표현인데 연설에서나 나와요. 공식적인 느낌
Q:
Qual é a diferença entre you deserve it e you deserve this ?
A:
Both means the same thing, the only thing that would be different in the meaning is how you use the phrase. Let's say you won an award, and your friends congratulate you by saying, "you deserve it/this!" So that is positive because you did something good to get the award, but it can also be negative if you did something wrong and got punished, then someone can say, "you deserve it/this" as in you should be in trouble.
Q:
Qual é a diferença entre She deserves that happened to her. e She deserves what happened to her. ?
A:
"that" is wrong.
Only "what" is correct here.
("She deserves that." could be a sentence by itself.)
Only "what" is correct here.
("She deserves that." could be a sentence by itself.)
Q:
Qual é a diferença entre deserve e eligible ?
A:
Eligible- is proper to be chosen, fit for the job, having the right qualification
Deserve- It should be yours because you have earned it
Their is a big difference between the two, yet close in meaning.
1.)"Eligible" is practically saying your 100% perfect for something
"Renz is eligible to be the next president of the Philippines"
2.)"Deserve" is quite different, it has this sense of justice you aren't getting,while the meaning is close to "eligible" yet the word "deserve" is like:
"I deserve to be happy, yet why am I this lonely!?"
"Renz deserve a meaningful life"
We use "deserve" commonly on things we don't have yet, while "eligible" we use for jobs/occupations that would suit a person
3.)"I am eligible to have a wife, because I'm already 30"
4.)"I deserve to have a wife, because I'm already 30" - using this sentence can have many meanings in a positive or negative way, unlike if you used the example on number 3.
Note: don't be too confuse cause it can be, though the word "deserve" is commonly used for something you aren't getting, it still depends on your sentence.
-you won your first marathon, being first place, someone said to you "You deserve that medal"
-you lost a marathon, and didn't get a medal, your mother said "you deserved that medal."
if you read both examples there is a difference yet same sentence, depending on what's happening, and if you read closely i didn't used the word "eligible" though he won because that's the right grammar to use. Now the next step to do is to know in what occasions you should use "ELIGIBLE" and "DESERVE"
Deserve- It should be yours because you have earned it
Their is a big difference between the two, yet close in meaning.
1.)"Eligible" is practically saying your 100% perfect for something
"Renz is eligible to be the next president of the Philippines"
2.)"Deserve" is quite different, it has this sense of justice you aren't getting,while the meaning is close to "eligible" yet the word "deserve" is like:
"I deserve to be happy, yet why am I this lonely!?"
"Renz deserve a meaningful life"
We use "deserve" commonly on things we don't have yet, while "eligible" we use for jobs/occupations that would suit a person
3.)"I am eligible to have a wife, because I'm already 30"
4.)"I deserve to have a wife, because I'm already 30" - using this sentence can have many meanings in a positive or negative way, unlike if you used the example on number 3.
Note: don't be too confuse cause it can be, though the word "deserve" is commonly used for something you aren't getting, it still depends on your sentence.
-you won your first marathon, being first place, someone said to you "You deserve that medal"
-you lost a marathon, and didn't get a medal, your mother said "you deserved that medal."
if you read both examples there is a difference yet same sentence, depending on what's happening, and if you read closely i didn't used the word "eligible" though he won because that's the right grammar to use. Now the next step to do is to know in what occasions you should use "ELIGIBLE" and "DESERVE"
Translations of "Deserve"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? deserve
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? He totally deserves it.
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? deserve
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? deserve
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? deserves
A:
Check the question to view the answer
Other questions about "Deserve"
Q:
Por favor, mostra-me como pronunciar deserve .
A:
Check the question to view the answer
Q:
You don’t deserve to talk to me. soa natural?
A:
or you can say
You are not qualified to speak to me.
You are not qualified to speak to me.
Q:
You deserve to get hitting from him. soa natural?
A:
“You deserve to get hit by him”
Q:
You didn’t deserve that from me soa natural?
A:
It sounds perfect! Since it is a short sentence, there is really nothing to change.
Q:
You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
A:
It depends where you use those phrases in a sentence. The first two must be followed with other words. E.g. "You deserve to win" or "You deserved to win".
If both people in the conversation already know what they deserved, you can just say "You deserved it!" Here "it" replaces whatever they deserved.
E.g. If there was a race and your friend won, then your friend will know you're talking about winning the race. So, instead of saying "You deserved to win the race!", you can just say "(Well done!) You deserved it!" because your friend already knows what you're talking about.
If both people in the conversation already know what they deserved, you can just say "You deserved it!" Here "it" replaces whatever they deserved.
E.g. If there was a race and your friend won, then your friend will know you're talking about winning the race. So, instead of saying "You deserved to win the race!", you can just say "(Well done!) You deserved it!" because your friend already knows what you're talking about.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
deserve
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
- Qual é a diferença entre Memórias e Lembranças ?
- What do you say when someone sneezes. And how do you respond to that.
Newest Questions (HOT)
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- O que significa gyatt ?
- O que significa que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- Qual é a diferença entre May I turn on the air conditioner? e Could I turn on the air conditioner? ?