Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Cop"
The meaning of "Cop" in various phrases and sentences
Q:
O que significa All these cops need to be held accountable.?
A:
basically the cops did something that is not right, so the cops is responsible for that wrong and should be punish.
Q:
O que significa cop?
A:
Cop also means “to buy” or “to attain.”
“I copped a new jacket.”
This is slang, though.
“I copped a new jacket.”
This is slang, though.
Q:
O que significa cop killer。and rut-tat-tat?
A:
'cop killer' is slang for a person, usually a criminal, who kills police. Rut-tat-tat is probably the sound of a gun.
Q:
O que significa cop a squat?
A:
it's a real phrase.
Some people apparent say "cop a squat" while others say "pop a squat". Both mean the same thing. It means "sit down."
Some people apparent say "cop a squat" while others say "pop a squat". Both mean the same thing. It means "sit down."
Q:
O que significa these cops and lawyers woudn't dare cross any of you ?
A:
To "cross" someone means to do something that is harmful or detrimental to a person, something that would anger them.
Example sentences using "Cop"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com cop.
A:
If you mean cop as in police officer, then you would say: "I want to be a cop when I grow up" or "my dad is a cop"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com cop.
A:
I'm a cop
They're cops
Tom is a cop
Are they cops?
A cop was killed.
I called the cops
I don't like cops.
They're cops
Tom is a cop
Are they cops?
A cop was killed.
I called the cops
I don't like cops.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com cop (some) Zs.
A:
note: i think this phrase is a bit outdated but you will maybe hear it in movies
im ganna cop some Zs
...thats the only one i can think of ><
im ganna cop some Zs
...thats the only one i can think of ><
Synonyms of "Cop" and their differences
Q:
Qual é a diferença entre cop e police ?
A:
Cop is slang.
Police is the official term.
Police is the official term.
Q:
Qual é a diferença entre If the cops come now, she'll be arrested, too, then, they're all screwed. e If the cops come now, she'll be arrested, too, then, they'll be all screwed. ?
A:
“They’ll be all screwed” sounds a bit off to me. You could say “they’ll all be screwed,” but changing the order of all and be messes up the rhythm.
Meaning-wise the two sentences are pretty much identical.
Meaning-wise the two sentences are pretty much identical.
Q:
Qual é a diferença entre he was suspicious to be a cop e he was suspicious to being a cop ?
A:
It means the same thing. I suppose saying “being” instead of “be” would be a more formal way of saying it, but that doesn’t matter to anyone.
Q:
Qual é a diferença entre cops e police ?
A:
There synonyms like oh no the cops are here and oh no the police are here. Whatever sounds better to you
Q:
Qual é a diferença entre cop e police ?
A:
A cop is a police officer. Police is the public institution where cops work.
Translations of "Cop"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? cop
A:
Q: What does it mean to cop something?
A: to receive or obtain something:
Example sentences:
She copped an Emmy award last year for her performance.
He seems to have copped the blame for the whole mess.
Q: What does it mean to cop something?
A: to receive or obtain something:
Example sentences:
She copped an Emmy award last year for her performance.
He seems to have copped the blame for the whole mess.
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? what does cop mean in "cop a squat"?
A:
Usually this just means "to sit down" but it is a very playful or casual expression.
"to squat" is to sit down on your own legs.
"to squat" is to sit down on your own legs.
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I'll cop you down right it now
A:
I think it’s “I’ll copy it down right now” or something like “I’ll write it down for you”
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? "You seen the cops about this?" "Nah. The King's Men aren't interested in anything to do with his death.
A:
I haven't ever seen "The King's Men" used to refer to police, but "kingsman" was a ranking in the British army, and it's clearly understood in the context. As for what it would be in Spanish, that's tough, since the implied reference doesn't exist outside of English... You'd probably have to just say "la bofia" or something and not attempt to translate it literally as "los hombres del rey", otherwise it may be lost in translation.
"cops" is colloquial, but it's also used by cops themselves and isn't considered rude or offensive by them. There are worse terms, such as "the pigs" or "the filth".
"cops" is colloquial, but it's also used by cops themselves and isn't considered rude or offensive by them. There are worse terms, such as "the pigs" or "the filth".
Other questions about "Cop"
Q:
The cops was stumped because they couldn't find the reason. soa natural?
A:
The cops were stumped...
Q:
i know 'cop' can mean 'get/obtain'.
do you really use that word the meaning often when you speak casually?
do you really use that word the meaning often when you speak casually?
A:
Yes, "cop" is used in every day conversation.
It is common to hear it and say it, but "get" or "buy" is more common.
Here is some evidence that native English speakers use the word "cop" in their every day conversations. (The keywords are in bold letters in the people's tweets).
Twitter results for the keywords "cop a":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20a%22&src=typd
Twitter results for the keywords "cop a few":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20a%20few%22&src=typd
Twitter results for the keywords "cop a couple":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20a%20couple%22&src=typd
Twitter results for the keywords "cop some":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20some%22&src=typd
Twitter results for the keywords "want to cop":
https://twitter.com/search?q=%22want%20to%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "need to cop":
https://twitter.com/search?q=%22need%20to%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "going to cop":
https://twitter.com/search?q=%22going%20to%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "should cop":
https://twitter.com/search?q=%22should%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "would cop":
https://twitter.com/search?q=%22would%20cop%22&src=typd
Yes, "cop" is used in every day conversation.
It is common to hear it and say it, but "get" or "buy" is more common.
Here is some evidence that native English speakers use the word "cop" in their every day conversations. (The keywords are in bold letters in the people's tweets).
Twitter results for the keywords "cop a":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20a%22&src=typd
Twitter results for the keywords "cop a few":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20a%20few%22&src=typd
Twitter results for the keywords "cop a couple":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20a%20couple%22&src=typd
Twitter results for the keywords "cop some":
https://twitter.com/search?q=%22cop%20some%22&src=typd
Twitter results for the keywords "want to cop":
https://twitter.com/search?q=%22want%20to%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "need to cop":
https://twitter.com/search?q=%22need%20to%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "going to cop":
https://twitter.com/search?q=%22going%20to%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "should cop":
https://twitter.com/search?q=%22should%20cop%22&src=typd
Twitter results for the keywords "would cop":
https://twitter.com/search?q=%22would%20cop%22&src=typd
Q:
Where's the cops soa natural?
A:
"Wheres the cops" is slang. The formal way say "Wheres the cops" is "Where are the cops."
"Where's" is informal, but is used commonly among friends and family.
"Where" + "Are" = "Where's"
"Where's" is informal, but is used commonly among friends and family.
"Where" + "Are" = "Where's"
Q:
"i cop to that" is said by natives as often as "i admit that"?
A:
No it's not a common expression among native speakers. "I admit that" is more common. Only young people in certain areas of the U.S. say "cop that." "Cop that" has several meanings:
1) to get something
2)to receive something
3) purchase something
4) steal something
5) have something
1) to get something
2)to receive something
3) purchase something
4) steal something
5) have something
Q:
I don't know why those cops frisked us like that. Do we look like drug dealers by chance?
soa natural?
soa natural?
A:
It sounds natural.
Adding "by chance" is a nice touch. but you don't have to add that.
cops, feds, fuzz, po-po, 5-0, PD, authorities, policemen, officers,
Adding "by chance" is a nice touch. but you don't have to add that.
cops, feds, fuzz, po-po, 5-0, PD, authorities, policemen, officers,
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
cop
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? butterfly on a wheel
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? estoy interesada en aprender portugues todo lo qu...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
- What do you say when someone sneezes. And how do you respond to that.
Trending questions